Tag Archives: Mordecai Richler

The Mordecai Richler Monument to Municipal Illogic

Mordecai Richler 'Pavilion' in Fletcher's Field, Parc Mont-Royal - credit to the National Post
Mordecai Richler ‘Pavilion’ in Fletcher’s Field, Parc Mont-Royal – credit to the National Post

Hat’s off to Bill Brownstein over at the Gazette for shedding some light on the unnecessary civic embarrassment and ode to illogical urban planning that is the saga of the Mordecai Richler Pavilion.

You likely know the ‘pavilion’ as the dilapidated gazebo in Mount Royal Park, pictured above.

How this particular gazebo came to be known as the Mordecai Richler Pavilion is generally presumed to be as a consequence of Richler’s harsh and globally prominent criticism of the Quebec sovereignty movement. Allow me to explain.

It really is a completely random recognition. To my knowledge the gazebo doesn’t feature prominently in his writing, he wasn’t known to frequent it and while it’s a safe bet to assume he likely had once been there and was familiar with the structure, it’s far from being emblematic of the neighbourhood further east he actually grew up in. If anything the gazebo was more a part of the ‘city on the hill’ than of the city below it, and some of Richler’s characters are quite critical of the old money, elitist society Mount Royal Park was largely designed to serve. In sum, naming this particular gazebo after Richler doesn’t make much sense at all.

Naming one of the several small side streets (Groll, Bagg, St-Cuthbert, Clermont, Roy Ouest etc.) that intersect St-Urbain makes far more sense to me, and indeed, this was the first idea, initially championed by Snowdon city councillor Marvin Rotrand several years ago.

In my opinion, naming a street after Richler in an area of town he grew up in is an appropriate way by which to recognize him. That said, at the time this was proposed Rotrand alleges he encountered opposition from the Plateau Mont Royal borough administration. Either they were concerned about potential backlash from hardcore separatists who live in the Plateau or otherwise were themselves of the mind Richler was merely a Quebec-basher who didn’t deserve any recognition at all. There were negotiations – perhaps a pocket park or playground, or more appropriately the Mile End Library – but ultimately nothing came of it. Richler died in 2001.

And so, perhaps the single most influential author this city has ever produced went publicly unacknowledged until about 2012, when Rotrand succeeded in convincing disgraced former mayor Gerald Tremblay to name something – anything – within the mountain domain after Richler. The mayor was in charge of the mountain (perhaps he still is), and the Plateau Mont Royal borough is not. Simple as that. The gazebo must have been chosen because it wasn’t already named and turning it into the ‘Mordecai Richler Pavilion’ would justify the cost of renovating the gazebo.

Great. It may have nothing to do with the man it’s named after, but hey, it will result in a better looking Mount Royal Park, so what’s not to like? Maybe it’ll become something meaningful to Montrealers, a preferred spot to sit and read.

And best of all, because it’s a renovation job it won’t cost as much as building something completely new and further steers clear of the oddly controversial proposal to rename a street, park or library after Richler.

And by the way – on the issue of illogical naming and recognition practices vis-a-vis our public spaces, consider that there is a playground off Clark south of Pine (i.e in the general vicinity of where Richler grew up) that’s actually called Parc University Settlement.

We can’t name this place after Mordecai Richler?

Our city will recognize a university settlement but not one of it’s most accomplished public intellectuals?

In any event, back to the pavilion.

The resolution was passed in 2011 and the gazebo, already in poor shape, was officially named after Richler. Then nothing happened for two years and here we are.

This is the newspeak offered by the city regarding the future of the pavilion:

“The Mordecai Richler Pavilion is an important element of Montreal architecture, one that is part of an area of outstanding heritage value. The administration strives to honour Montrealers who contributed to the vitality of the city.”

I’m not so sure about that first part. It’s an old gazebo that’s managed to survive a lot longer than anyone anticipated but this doesn’t necessarily mean it has any particular architectural value. If I recall correctly, I believe I read once there’s a connection between the gazebo and the nearby Quartier Général of the Montreal fire service. From what I’ve read the gazebo used to be used by brass bands, military and marching bands, back when this was considered genteel summertime entertainment. It’s a far cry from the EDM mini rave that now takes place around the gazebo (though not in it, because it no longer has a floor).

In essence, the gazebo is fundamentally worthless unless the city names it after Richler and spends some money making it into something more substantial than what it currently is. It’s only after the transformation that it will have any tangible cultural or heritage value.

And now… the cost.

Brownstein writes that, so far, fifty-seven thousand dollars (and change) has been spent on an architectural study of the site and a proposal for the new pavilion.

The city has a planning department, so I’m not altogether sure why we need to spend additional money subcontracting architects. What is Beaupré Michaud telling the city it’s own employees can not? What additional information are they bringing to the table with their analysis of the site?

It’s a gazebo.

The city has authorized a budget of 250 thousand dollars for the renovation project which is due to start some time this summer and will be completed by the end of the fall. The question is just what exactly we’re getting for a quarter of a million dollars, over 300 thousand dollars including the architectural study, and what purpose the gazebo will serve.

I’d like to hope for that amount of money we’ll get a lot more than just a renovated gazebo. You’d think the project will include a variety of extras – a drinking fountain, lighting, furniture, garbage and recycling bins, a large square in front of the ‘pavilion’ featuring a statue of Richler and some kind of inscription (in English, quel horreur!) carved into locally-quarried granite, not to mention a proper pathway with its own lighting and a hell of a lot of shrubbery. Oh, and maybe one of those mini libraries featuring beat up Richler paperbacks.

And while I’d love to see such a project realized, it begs the question. Is this really the best use of public funds given our city’s current economic situation?

Renaming a street, library or park doesn’t cost $300K or even $60K and it’s a more appropriate way to recognize the deceased author than randomly attributing dilapidated and antiquated park furniture after him.

And if the city were to go that route instead renovating the gazebo becomes a simpler affair as well. Because it’s disassociated from Richler, it’s suddenly not so significant and doesn’t need to become a pavilion. It can be given a ‘bare bones’ rehabilitation at a fraction of the current proposed budget.

But there’s little hope of all that. The city has made up its mind to create a new public space and has authorized quite a sum to pay for it. All the taxpayers can do now is ask, politely, to see the plans they’ve come up with.

The OQLF – Still Ridiculous After All These Years

The OQLF is a joke.

There is simply no threat to the stability and sanctity of the French language in Montréal, Québec or Canada, nor is there any doubt whatsoever of the predominance of the French language in the public sphere of Montréal. English has been chiseled off the façades of our heritage buildings, bilingual signs covered up and monolingual ‘À Vendre’ and ‘À Louer’ signs are now far too predominant on our city streets.

It’s quite frankly a crime, a deceit of profound public irresponsibility, to campaign and dictate social policy based on the fabricated notion not only that the language of the majority of Québecois and Montréalais would be threatened with extinction, to the point of cultural genocide, but further that a small minority of English speakers are somehow holding Québec back from it’s place in the sun.

There are at present some seven million speakers of Canadian French, representing about 22% of the national population (it should be noted as well, somewhat astoundingly, that there are several small pockets of those proficient in our variety of French in the Northeastern United States), of which roughly 6.2 million speak the Québec variety as mother tongue. How many more have at least basic knowledge of conversational French, or who understand it perfectly while being unable to speak it (for whatever reason) likely puts the total number of people familiar with the language and it’s socio-cultural implications far higher.

There are at present some 661,000 Anglo-Québecois, with about one million calling it their first official language, out of a total population of eight million Québécois. Roughly 40% of the Québec population is bilingual to one degree or another in both Official Languages, while 53% of Québécois are monolingual Francophones.

The largest the Anglophone population ever got in this province was just under 800,000 people, in 1971, when they represented 13% of the population. Today the Anglo-Québécois community represents about 8% of the Québec population. It has been growing, modestly, since 2001, after an equally steady thirty-year decline immediately prior to that.

Political instability in Québec since 1970 has resulted in a net out-migration of 400,000 people, of which 285,000 compose the Anglo-Québécois Diaspora.

In Québec, Bill 101 has so far mandated that all immigrant students be educated in French regardless of mother tongue or at-home language proficiency. All businesses with more than fifty employees must conduct all official business in French. Government services are to be first and foremost in French, though with limited English services for communities where the Anglophone minority is prevalent. And all this to guarantee the supremacy of the French language in Québec.

It worked. There is simply no question French has been guaranteed forevermore in Québec. The Anglophone community is no threat – they’re no longer in control of everything and sitting on all the money. In fact the most successful among us split some time ago, taking their money with them.

There’s no question whatsoever that Québec is a French province, a robust and still far-too homogeneous nation of Francophones on the not-entirely Anglophone and increasingly inter-cultural North American continent. I’m glad it worked – I’ve benefitted from it personally. I am the product of cultural integration, bilingual by choice, mixed by birth. I know why Bill 101 was important, why it’s still relevant, and how it has positively impacted parts of Québec society.

But the party that was never supposed to be more than a movement to secure constitutional talks with the federal government (another success for Lévesque – he helped push repatriation and the Charter more than any other premier, even if he didn’t sign it, he succeeded in making Canada more sovereign – federalists owe him that much) has fallen on bludgeoning an already dead horse. A non-issue conjured to life like a modern-day Golem to scare the Anglophones out of Québec (again).

Now the PQ says Bill 101 needs to be strengthened. It needs teeth. At a time when we have to cut healthcare and education spending (resulting, as expected, in a raise in tuition despite all the campaigning to the contrary), it pushes for more OQLF inspectors (something the PLQ was planning on doing principally to mollify the soft-nationalist vote) and sets them lose amongst the small-business classes, a challenge to civic harmony if i ever dared imagine one, and hopelessly inept at containing bad PR as witnessed recently by the appropriately named pastagate – the suffix ‘gate’ so overused and meaningless it now appears to be entirely fitting when covering anything to do with the over-zealous law school drop-outs and philosophy minors who constitute the rank and file of the tongue troopers.

It’s a kind of political theatre. The appearance of actually doing something to fix a problem that doesn’t actually exist.

If Québec French was actually threatened with disappearance ‘within a generation’, as the PQ and other linguistic-supremacists sometimes imply, UNESCO would have a local office working round the clock to create a full record of the language and would have provided funds for local French-language schools. If that seems ridiculous I’m glad – it is. Such a thing would happen if there were fewer than 10,000 local speakers. Canadian French is a growing language that ranks roughly among languages such as Bulgarian, Czech, Danish, Xhosa, and Haitian Creole in terms of number of native speakers. These languages, much like Canadian French, can sustain themselves, and are not about to disappear.

The video above is from 1998 and features commentary by the incomparable Mordecai Richler. Richler first brought the world’s attention to our idiotic and obviously punitive linguistic laws back in the 1980s and 1990s in some articles he had written for the New Yorker, irking the separatists to the point where he is typically today lambasted as ‘anti-Québécois’ in the same manner that he might have accused some elements of the separatist elites of being anti-Semites.

It never ceases to amaze me how the mere mention of his name in certain circles will produce a torrent of denouncement from people who, by their own admission, have never read any of his books and thus for that matter can’t give you any examples of the apparently rampant ‘Québec bashing’ strewn throughout his prose.

As a fan of Richler’s, I haven’t found it either.

In any event – just a few thoughts on a festering, oozing sore. Enjoy the video, it seems clear to me Morley Safer found the whole thing rather amusing, least of all because of Louise Beaudoin’s near-hysterical defence of Bill 101’s excesses (such as the language cops). It’s quaint seeing how a recently neutered PQ government, such as it was in 1998, returned to using the OQLF to give itself the appearance of legitimacy. Fifteen years later and we’re in just about the same situation.

***

Final thoughts – why doesn’t the OQLF do anything to support Francophone communities elsewhere in Canada? Why do they send language inspectors after small-business owners and restauranteurs when, by virtue of their own protocols and operating principles, they refrain from adopting a standardization of the French language in Québec? Curiously, I suspect the answer is in fact that they want Québec French to be as mutually intelligible and malleable as possible, and thus refraining from standardization will facilitate integration with French-speaking immigrants. Ergo, linguistic integration, but only as long as you don’t speak any English.

Anyways, I have to cut this short. Presentement, je prend un cours de français et je dois terminer mes devoirs. Cet semaine je re-lis ‘Les Aurores Montréales’ de Monique Proulx, un livre assez impréssionante comme collage de petits vignettes des vies de divers Montréalais dans les années 90. Un analyze socio-culturelle assez profond – un livre clé pour comprendre la société et l’histoire récent de Montréal.